- ベストアンサー
ドイツ語 Das bist du.
テレビで次のシーンがありました。 一人の大人が絵を描いている子供に対してその絵のなかの人物を さして "Wer ist das?" と聞きます。 子供がそれにたいして"Das bist du." と答えているのです。(字幕ありです) "Wer ist das?" という問いの答えは "Das ist ・・・" だと思っていたのですが、 "Das bist (ist, sind)・・・" が一般的なのでしょうか。 どなたか教えていただけないでしょうか。 よろしくおねがいいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
das にはちょっと変わったところがあって、複数主語で「それらは~です」と言うときでも das のままで das sind ... とします。理屈では複数の *die sind ... となりそうですが(英語では those / these are です)そうなりません。 どちらが主語か補語かということは置いておいて、「それ(ら)は~だ」と言うときは sein の後ろに来るもので動詞の形が決まると考えます。したがって du に合わせて Das bist du. をなります。これを「あなたがこれです」と訳す必要はなく「それはあなたです」とします。「それは私です」なら Das bin ich. (= That's me.) なお、It's me. にあたるのは Ich bin es. で、*Es bin ich. とか *Es ist ich. とは普通しません。それは das (=that) に比べて es (=it) はアクセントがなく意味も弱い(指示する力がない)ので文頭に立ちにくいからです。
その他の回答 (1)
- kgrjy
- ベストアンサー率54% (1359/2481)
通常は、 das ist( sind ) … と…部分が、3人称でしょう。 でも du は2人称単数主格ですから、ここでの das は du と同格なので、bist がくるのでしょう。
お礼
kgrjy様 >通常は、 das ist( sind ) … と…部分が、3人称でしょう。 おっしゃるとおりですね。 ご回答くださってありがとうございました。
お礼
trgovec様 ていねいなご回答感謝いたします。 >「それ(ら)は~だ」と言うときは sein の後ろに来るもので動詞の形が決まると考えます。したがって du に合わせて Das bist du. をなります。 納得がいきました。 >なお、It's me. にあたるのは Ich bin es. で、*Es bin ich. とか *Es ist ich. とは普通しません。それは das (=that) に比べて es (=it) はアクセントがなく意味も弱い(指示する力がない)ので文頭に立ちにくいからです。 重要なことを教えていただいてうれしいです。 ありがとうございました。