- ベストアンサー
伊語、辞書に載っていない単語の説明お願いします。
Uhm,se facessi un giretto quiのgirettoが辞書に載っていません。 E indiscesa!のindiscesaが辞書に載っていません。 Come si comportano bene i bambini!の comportanoはcomportarsiの活用形なのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
動詞の変化などをもう少し体系的に学びましょう。 1.giro という単語/名詞があります。回転/輪/散歩などを意味します。 giretto は小さな giro (小さい輪、近くの散歩など)です。e の上にアクセント記号が付いていませんか。 3.comportano を調べるためには http://www.italian-verbs.com/ へ行って下さい。動詞の変化を調べるサイトです。四角い枠が出ますから comportano と入れ、リターンをクリックすれば、不定形が comportare であることが分かります。 ここまで分かれば、再帰動詞の comportarsi は分かりますね。 comportano は三人称複数形です。 2.indiscesa は分かりません。他の方が言われるように discesa かも知れませんね。 上記のサイトで、3.と同様に調べれば、不定形が discendere であることが分かります。 過去分詞が disceso ですが、これは男性形で、女性形は語尾が変化して、discesa となるのでしょう。
その他の回答 (3)
- pendaco
- ベストアンサー率69% (92/133)
追加です。 "fare un giretto"で熟語です。 "in discesa"で熟語です。 "comportarsi bene"で熟語です。
お礼
熟語だったなんて分からなかったです。ありがとうございます。
- vampi
- ベストアンサー率31% (332/1038)
girettoはgiroの縮小辞です。 私の辞書には出ています。 indiscesaは前の回答者さんのおっしゃる通りだと思います。 si comportano は comportarsi の三人称複数形です。 辞書は小学館の伊和中辞典をお勧めします。
補足
縮小辞って何ですか?お手数をかけますが、説明お願いします。
- Marco0123
- ベストアンサー率21% (256/1175)
初めまして。 indiscesa… もしかしてdiscesa(下降・下りる)でしょうか?? E` in discesa!※場面により、訳が変わるので文字のみでは私には分からないです。 comportano… 単にloroに対するare動詞の語尾変化なのでは!? io…-o tu…-i lui/lei/Lei…-a noi…-iamo voi…-ate loro…-ano (*´ο`*)=3
お礼
もやもやがとれました。ありがとうございます。
お礼
分かりやすい説明ありがとうございます。