• ベストアンサー

英訳のいくつかの例文について

「再度アップロードしないでくださいとい」という意味は、 Please refrain uploading again. であっていますか? 簡単にいうと please no reupload でしょうか? それとも no reupload please でpleaseは最後にもってくるべきでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

upload という動詞は他動詞だから、それを使うのだったら目的語が必要です。 もっとも簡単に表現すれば、 Don't upload it again. くらいではないでしょうか。

4i8e6gg59
質問者

お礼

ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • speglo
  • ベストアンサー率47% (167/353)
回答No.2

Please do not upload (何を) more than once. が正しい言い方です。 re-upload という言葉はまだできていないでしょう。 refrain は弱すぎます。それでいいなら、Please refrain from uploading (  )again.

4i8e6gg59
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A