• ベストアンサー

「久しぶり」に飲みに誘う場合の英文は?

会社の親しい同僚をひさしぶりに飲みに誘う場合、 どのような英文になるのでしょうか? 普通に「飲みに行きませんか?」は Would you like to have a drink? Why don't we go have drink? などになると思うのですが、 それらの文に「久しぶり」に「飲みに誘う」という要素が入るとどのようになるのでしょうか? 「久しぶり」単体だと after a long time it's been a long time などが思い浮かんだのですが・・・ 同僚はアメリカ人で、たまには英語で誘ってみようと思いまして・・・ 宜しくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

Hey! How're you doing so far? It's been a while after we had a drink together. Shall we do that again? How about tonight? Let me know how and when do you want to do this! Cheers! と書いて送れば、全てを網羅し、かつ礼儀にのっとった親しみのある文章になっていると思います。 頑張って下さいね~ (^_-)-☆

ichini1968
質問者

お礼

詳しくありがとうございます。 ただ、飲みに行くのは久しぶりですがちょくちょく顔を合わせるので、 長文がちょっと気恥ずかしくて結局「Would you like to have a drink?」 を使ってしまいました・・・。 次回は使わせて頂きます。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

It's been a while, how about a drink?

関連するQ&A