• 締切済み

この英文は合ってますか?

It will be realized if he can be born again. Because, man gives the first cry. もし彼がもう一度生まれたら、それは実現される。 なぜなら、人間は産声をあげるからだ。 ……という文なんですが、上記の英文は正しいでしょうか? 間違っているのであれば正解もお願いします。

みんなの回答

回答No.2

それは実現されるであろう、人がもう一度生まれることができるならば。なぜなら、人は産声をあげるから。 ※哲学的な言葉で、自分には理解できません。 ※he は man の代名詞で、男女問わず「人」を指します。 ※a man が正しいです。

  • ID10T5
  • ベストアンサー率31% (732/2312)
回答No.1

becauseの前後で切らない方がいいかな。次のようにしてはどうでしょう。 It would be realized if he should be reborn because everyone gives the first cry soon after they are born.

関連するQ&A