• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Glee リスニング)

英語リスニングについての質問です

このQ&Aのポイント
  • 自身の英語力としてはIETLS7.5のスコアを持ち、ネイティブの食事やハウスパーティ、その他もこなせる程度である。友達の評価も高く、ノンネイティブながらアメリカ人として話せると言われている。
  • 映画やドラマは作品によって理解できるものとできないものがあり、Gleeというドラマを例にとると、一度視聴しても平均30%程度しか理解できず、何度も視聴すると少しずつ理解度が上がる。また、Subtitlesをつけると理解度が約70%まで上がるが、残りの30%は固有名詞や知らない単語や熟語であり、文脈で理解するためには何度か見る必要がある。
  • 早口で話すドラマの場合、一回目の通し視聴で65%程度の理解度を得るためには、まずは何度も視聴することが重要である。また、Subtitlesを利用しながら視聴し、分からない部分は調べることも有効である。さらに、台詞のシャドウイングをすることでリスニング力を向上させることができる。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

私はTOEICが満点近くて、数々のパロディも喜んで見ますが、GLEEの理解度は質問者さんと似たようなもので、ゆえに見るのをやめました。 思うに、私がGLEEを理解しようとするのは、私が日本のお笑い番組を理解しようとするようなもので、100年“遅い”と思っています。要するに世代が違うのです。ノリが違う、世界が違う、年が違う。 かつて私が大学生だった頃、祖父母が私の“素行”を心配して、「『中学生日記』を見ながら勉強してる」と言うので、私は思わずキョトンとしてしまいましたが、それと似たようなズレが、私とGLEEのあいだにはあります。 なんであれ、最近のアメリカのドラマには付いていけません。The Wonder Years や The Partridge Family なら容易に理解できたのですが。 前置きが長くなりました。アドバイス、ですね。作品を変えましょう。

everblue31
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 友人のアメリカ人に’GleeはNon-Nativeには難しいか?’と直接聞いたところ、 1、そう思う 2、カテゴリーはコメディであり、最近のUSカルチャーを取り入れているのでアメリカに暮らさないと全理解は厳しい。(本人も海外生活中のためか、たまに意味がわからないとのこと) 3、おまけに今のポップカルチャーも知らないとわからない部分もあり 4、ピンポイントの笑いを取るところはネイティブでないと厳しいと思う 5、最近のAmerican Humorは大体普通に他の人には言えないぐらいひどいことをはっきりに面白い皮肉で早く言っちゃう。(早口で) とのことですので、楽な道のりではなさそうです。。。

関連するQ&A