• ベストアンサー

和訳教えてください

和訳教えてください The essence of music has not changed since the beginning of time. よろしくお願いします!!」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

天地創造以来音楽の本質は何ら変化していない。

egeeee
質問者

お礼

ありがとうございました!!

その他の回答 (1)

  • gonshingo
  • ベストアンサー率21% (51/237)
回答No.2

直訳;音楽の神髄は、刻の始まり以来変わっていない 意訳;音楽っつーのは、有史以来、ハートだろwwwwww

egeeee
質問者

お礼

ありがとうございました!!

関連するQ&A