• ベストアンサー

「為何」の読みは?

為何御答も無御座候 為何風情も無く 是より内は為何議も不承知 「為何」はどう読みますか? 辞書での、為の《訓読み》 なす/つくる/おさめる(をさむ)/なる/まなぶ/たり/ためにする(ためにす)/ために/ためなり 否定語を伴って用いる場合が多い気がしますが。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Pinhole-09
  • ベストアンサー率46% (597/1294)
回答No.6

1.「なにすれぞ」と読みます。    どうして、 どいうわけで、との意味。 2.「なにしに」とも読みます。    なんのために なぜ、 どうして、との意味。      角川 「古語辞典」 より。 1,2 同じような意味ですが使い方は多少異なる ようです。 質問の例文では 1 は質問、詰問の感じで「なにすれぞ」。 2 は質問でなく疑問の感じで「なにしに」でしょうか。 3 は前後がわからないとと不明です。

その他の回答 (5)

  • kine-ore
  • ベストアンサー率54% (808/1481)
回答No.5

為の《訓読み》…/たり/…を生かして、 「なんたる」ではいかがでしょう。

回答No.4

漢文なら、「何と為てか(なんとしてか)」と訓読できます。 訳すと「どうして」というような意味でしょう。 上の二つは、 どうしてお答えもないのでしょう どうして風情もなく と読めますが、三つめが「どうして」と読むとちょっと「?」となりますね。 普通に漢文として訓読すれば、 是より内は何(いか)なる議を為(な)すも承知せず かな?? どういう文章の中に出て来たのか分かりませんが、江戸時代の書簡などであれば、漢文と日本語をごちゃまぜにしたような書き方(一部は漢文のように書き下して読み、一部はそのまま上から読む)をすることがあります。 そういう文であれば、「為何」でひとまとまりの熟語として読み仮名があるのではなく、「何と為てか」などと書き下して読む可能性がありますが如何でしょうか。

yoshinobu_09
質問者

補足

ありがとうございます。 江戸、明治期の書翰です。 「何と為てか(なんとしてか)」で正しいと思いました。 ネットで検索すると「いかが」とふりがなをふっている例もありました。

noname#204879
noname#204879
回答No.3

「為何」で間違いないですか?「何為」では?

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

    「イカなる」、と読むと意味は通じるのですが、普通は「如何なる」と書きますね。23辞書を調べたのですが傍証がありません。

  • TinyPine
  • ベストアンサー率30% (719/2386)
回答No.1

ネットでは "なぜ" がヒットしました。 http://ja.wiktionary.org/wiki/%E7%82%BA%E4%BD%95