- ベストアンサー
至急英語で・・・「あなたが一番気に入っている…
よろしくお願いします。 英語で 「あなたが一番気に入っている写真がほしいな」というには どう言えばいいですか? この場合 ネットで多くの写真をみており その中からいいのをあげると言われましたが、私の答えは上記のとおりですので 実際に手にとって言っている訳ではありません。 I hope you have those recommendations ではおかしいですか? 出来る限り わざわざ送ってくれる感謝を匂わせたいです
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I want the photograph you like most. 「あなたが一番気に入っている写真がほしいな」
お礼
ありがとうございます。