- ベストアンサー
文の構造
This study analyzed said muscles over a period of 3 seconds, the estimated amount of time to complete one full dumbbell curl. 分析された研究によると、3秒間を超える筋肉が(←これも意味わかりませんが・・) 評価された時間量で、まるまる1つのダンベルカールを完成させた もしくは、まるまる1つのダンベルカールを完成させるには筋肉が3秒間以上になる?? 主語、動詞がよくわかりません。特にto completeのあたりです。宜しくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
> This study analyzed said muscles over a period of 3 seconds, the estimated amount of time to complete one full dumbbell curl. その研究によると、ダンベルを使った運動動作をきちんと1回すると、3秒を超える時間を費やす。 muscles spend over a period of 3 seconds と言いたいのでしょうが、時間がかかわっているということは自明なので spend は省略してしまったのでしょう。小説などの文とは違うので、無くても分るものは省くことはあると思います。
その他の回答 (4)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3506/7251)
ANo.1 を投稿した者ですが、MayTHELPY さんの回答が正しいと思われます。私は said muscles をきちんと解釈しておりませんでした。 This study が主語、analyzed が述語で、said は形容詞としてmuscles にかかります。 カンマ以下は a period of 3 seconds を言い換えたもの、同格だと思います。
- MayIHELPY
- ベストアンサー率49% (335/674)
No.3の追加です。 この文の言わんとすることは、「1回のダンベルカールにかかる時間である3秒間にわたる筋肉の動きを解析した」ということです。
- MayIHELPY
- ベストアンサー率49% (335/674)
文の構造 This study analyzed said muscles over a period of 3 seconds, the estimated amount of time to complete one full dumbbell curl. 解説 (1)このoverは、「3秒間全体にわたって」という意味です。 (2) the estimated amount of time to complete one full dumbbell curlは、a period of 3 secondsの同格で、その3秒間がどのような時間であることを説明する用法です。この場合は、の時間量~である3秒間にわたって」又は「3秒間、すなわち、~の時間量」とすると良いです。 to complete one full dumbbell curlは、to不定詞の形容詞用法で、その前のtimeを修飾していて、「1回の完全なダンベルカールを完了させるための時間」です。直訳すると、「ための推定時間量」で、意訳すると「1回の完全なダンベルカールを完了させるのに必要であると思われる時間量」です。 全体訳 本研究では、1回の完全なダンベルカールを完了させるのに必要であると思われる時間量である3秒間にわたって筋肉を解析した。 又は 本研究では、3秒間(すなわち、1回の完全なダンベルカールを完了させるのに必要であると思われる時間量)にわたって筋肉を解析した。
お礼
「ベストアンサーにする」ボタンが上手く機能せず、時間がズレてしまいました。 複数のご回答を確認させていただいたのが、ベストアンサー選択後となって しまい申し訳ございません。ご回答を参考にさせて頂きます。
- MarcoRossiItaly
- ベストアンサー率40% (454/1128)
This study analyzed said muscles この研究では前述の筋肉について、(over以降の内容)であると分析した over a period of 3 seconds 3秒間以上 , the estimated amount of time to complete one full dumbbell curl 曲線状の完全なダンベル運動1回を達成するのに必要な時間を、測定評価した値で言えば 全体を通して訳せば、 この研究では、前述の筋肉がダンベルカール1回を行うのにかかる時間を測ると、3秒以上だと分かった。 という感じでどうでしょう。 completeの主語に相当するものが何であるかをあえて考えるなら、said musclesです。
お礼
spendが入っただけで、よくわかるようになりました!省略は思いつきませんでした。助かりました、大変感謝しております有難うございました。