• ベストアンサー

英語らしいシンプルな英語表現をお願いいたします

周囲の人間に巻き込まれ苦労している様子を英語で伝えるのに 貴方の場合は英語で何て話しますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#145074
noname#145074
回答No.2

「周囲の人間に巻き込まれ苦労している様子」ですよね。 "I'm entangled with people around me." ** be entangled with(人)/in(物事)=deeply involved especially in something complicated ** 副詞として→hopelessly(どうしようもないほど), inextricably(抜けられないほど)などくっつけても面白いかと思います。

noname#171596
質問者

お礼

とっても面白い表現をありがとうございました

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Ignore them.「無視なさい」 Pay no attention.「気にしない」 Carry on regardless. 「何と言われようと続けて」

noname#171596
質問者

お礼

迅速な回答ありがとうございました

関連するQ&A