- ベストアンサー
中国語訳
毎日毎日やんなってちゃうぜ。。。。な。。 日本語を勉強してる中国人です、”やんなってちゃう”の意味はよく分かりませんが教えてくれませんか?有難う御座います。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「やんなってちゃうぜ」 ではなく 「やんなっちゃうぜ」ですね。 「嫌(いや)になる」がくだけた言い方です。「真讨厌!」みたいな感じ。目上の人の前では使ってはいけません。 やんなっちゃうぜ だと男性の言い方。 やんなっちゃう だと女性の言い方 やんなっちゃうよ やんなっちゃうな であれば男性女性どちらも使えます。
お礼
ご丁寧にありがとうございました!! また機会があればよろしくお願いします!