• ベストアンサー

「自由に境界はない」の英訳

「自由に境界はない」の英訳が知りたいです。 自由は、古今東西、人種性別年齢を超えて、全ての人間のものだ、という意味です。 Freedom has no border.?としましたが、あってますか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#145074
noname#145074
回答No.3

国境には東西南北がありますので。 ●"Freedom has no borders."と複数形の"s"をつけた方がよいと思います。 また、定句のようになった言い方に ●"Freedom knows no borders."などもあります。「自由は国境を知らない。」 また、"boundaries"を使って、"freedom"を後に持っていく言い方もあります。 ●"No boundaries to freedom."とか"There are no boundaries to freedom."など。

その他の回答 (2)

noname#140046
noname#140046
回答No.2

あっています。りっぱな英語表現です。

回答No.1

Freedom has no boundaries.だと思います。

関連するQ&A