- 締切済み
次の文章はどう訳せばいいでしょうか?
What would this model suggest be done? このモデルが提案するようなことがなされただろうか? 文法的になんで、beなのか?という疑問です。仮定法ですかね? もしこのモデルがなにかを提案したとしたら、それはなされていただろうか? 的なニュアンスですか?わかりません。教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1
> What would this model suggest be done? 一見すると分りにくい感じがしますが、私は = What is done? + this model would suggest ではないだろうかと思いました。 つまり、What is done? という疑問文の中に、this model would suggest という文が挿入されている形ではなかろうかと思いました。 「何がなされたとこのモデルは示唆しようとしているのだろうか」 つまり、「このモデルは、何がなされたと言いたいのだろうか?」 みたいな文ではないでしょうか。
お礼
ありがとうございました。挿入ですか。なんかすっきりしました。