• 締切済み

次の文章はどう訳せばいいでしょうか?

What would this model suggest be done? このモデルが提案するようなことがなされただろうか? 文法的になんで、beなのか?という疑問です。仮定法ですかね? もしこのモデルがなにかを提案したとしたら、それはなされていただろうか? 的なニュアンスですか?わかりません。教えてください。

みんなの回答

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

> What would this model suggest be done?  一見すると分りにくい感じがしますが、私は  = What is done? + this model would suggest  ではないだろうかと思いました。  つまり、What is done? という疑問文の中に、this model would suggest という文が挿入されている形ではなかろうかと思いました。  「何がなされたとこのモデルは示唆しようとしているのだろうか」  つまり、「このモデルは、何がなされたと言いたいのだろうか?」 みたいな文ではないでしょうか。

samikari
質問者

お礼

ありがとうございました。挿入ですか。なんかすっきりしました。

関連するQ&A