ベストアンサー 英訳 2011/07/16 10:58 下記の______に入る英単語? Whole _____of tricks (あらゆる手段) みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー SPS700 ベストアンサー率46% (15297/33016) 2011/07/16 11:02 回答No.1 bag 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A the (whole) the bagについて 英会話ができる方に質問です。 the (whole) the bag of tricksで「あらゆる手段」といった意味で、 実際の英会話で使ったりしますでしょうか。 何卒よろしくお願い致します。 英訳 out of whole _______ (でっちあげられた 事実無根の) ______にはいる単語は何? 英訳 そのうちまた、ほどなく の英単語で ANO_の_に入る一字? 英訳をお願いします。 英作文を書いています。 「私はAに所属しているBに注目している。」 という文がかけません。 「注目」でも単語がいくつか存在します。 どの単語を使い、どのように表現すればよいのか教えてください。 よろしくお願いします。 英訳お願いします(;_;) I'd be happy to do that. call me letter talk to you later over the telephone Good luck for~ play tricks on~ pretend to be foolish let the shopkeeper see~ cross it out connect ~ with ~ hundreds of signs for words 困ってるので お願いします! 英英訳 To include or show something as a special or important part of something, or to be included as an important part. この文が意味している英単語は何ですか? わかる人いたら早めに回答お願いします。 よろしくお願いします。 「・・・の出湯口の周辺の表面」の英訳について 「・・・の出湯口の周辺の表面」を英訳したいのですが、次の(1)と(2)とは私が考えたものですが、これでよいでしょうか? (1)と(2)とはどちらがよいでしょうか? また、もっと良い案があれば、お教えください。 また、「Tap-Hole」は「-」を付けないで「Tap Hole」の方がよいでしょうか? (1)Periphery of Tap-Hole of ・・・ (2)Surface of Periphery of Tap-Hole of ・・・ 英単語の和訳 下記の英単語を日本語で何と言うか教えて下さい。 Unbrella Excess Liability Insurance Conflict of Laws Rules よろしくお願い致します。 保険用語 英訳 損害保険関係の英文書類の表題に下記文言がありますが、 日本語に訳すとどうなりますか。 うまい翻訳ありますか。 attaching to and forming part of policy 教えてください。 英語の宿題について 英語の宿題で下記から「起訴、責める」という意味の単語を選びなさいとなっている場合、 例 formallly accused of the crime of ~ ↑ 「起訴、責める」という英単語は「accuse」です。 これを解答用紙に記入する場合は、そのまま抜き出して「accused」と書くのか・・ 選びなさいなので、動詞を基本形に戻して「accuse」と書くのか、 どちらがよいのでしょうか? 短い医学用語の英訳を助けてください 初めて質問をさせて頂きます。 下記の医学用語が仕事で必要なのですが、単語単語の意味はわかるものの、微妙なニュアンスがわからずお助け頂ければと思います。 文章は医療用品を用いての外科手術に関する説明で、その中の「Patient selection」の項目で下記が挙げられています。 「A good nutritional state of the patient」 これは(手術を受けられる患者は(?))「栄養状態が良好な患者」ということでしょうか? 皆様、お忙しいところ恐れ入りますがどうぞ宜しくお願い致します! 背信者の英訳について google検索で背信者 英語で検索するとその背信者の英訳がbelieversと表示されるのですが……この英訳、どう考えても間違いですよね?だってこの英単語の意味って背信者とは全く逆の信じる者などの意味ですよね?もしかしてこの英単語、本当にその意味も含んでるのですか?どうしても気になるのでなるべく急いで質問のご回答をよろしくお願いします。 英訳を教えてください 英作文の勉強をしています。 「10%とありますが、何の10%ですか?」という質問文の英訳はどうなりますか? 「10% of what?」で口語は済むと思うのですが、文書ではどうなりますか? よろしくお願いします。 「彼は虚勢をはりたいんだよ。」の英訳 昔、友人同士で話していたときの会話でどう言う表現をしたのか思い出せなくなってしまいました。 シュチュエイションとしては、B君はAちゃんが好き。だから自分のことを良く見せたい。 みえをはりたい。 以下の“ ”にどんな英単語(動詞)が入ればぴったりくるでしょう? ※難しい英単語ではなく,砕けた言い回しでした。 He wants to“ ” himself. OR He wants to“ ”. また,上記意外に思い当たる表現があったら教えてください。 「英霊」「特攻」の英訳と、「courtesy」は、of、 for、どっち? 英単語を教えてください。 「英霊」 sacred heartでは、「清心」とかと、訳されますよねぇ? 「特攻」 special attackでは、正しくないような、、、? あと、人の撮ってくれた写真をホームページで使うときなどに、「誰々の撮ってくれたもの」 という意味で、courtesyと書きたいんですが、「courtesy of 誰々」なんでしょうか? 「courtesy for 誰々」なんでしょうか? よろしくお願いします。 英訳お願いします。 子供の「ピアノの発表会」や、地域の「カラオケの発表会」にあたる「発表会」の英単語が辞書などでうまく出てきません。 いい言葉があれば教えてください。お願いします。 英訳 和英辞典で「選択」を調べたら以下の単語がでてきました。それぞれどんなニュアンスを含んでいるのかを知りたいです。 adoption choice election opt-in pick preference selection volition writ of election (この9つ以外にもあればそれも教えてください) あと、「繰り返される」という意味でもいくつか単語(その単語の持つニュアンスも含めて)をお願いします。 英訳ができません 最近趣味で英語を勉強している大学4年です。 英語を勉強するのは大学受験以来です。 和訳はできますが、英訳が本当に苦手です。 マンツーマンの英会話スクールに通い始めたのですが、 自分の話したい事を英語化できません。 文法をもう一度おさらいし、語彙力をつけたいのですが、 何をやればいいか分かりません。 ちなみに・・・ 手元にあるのは昔使った受験用の参考書だらけです。 (例えば、英頻、ネクステージ、システム英単語です) そばかすの英訳 英語の宿題で困っています。「そばかす」という言葉を英単語に訳さなければならないのですが、その訳した単語の語数が5文字なんです。 様々な翻訳サイトや和英辞書を使って調べてみても同じような答えばかりで、私が求めている答えが見つかりません。ぜひ分かる方がいらっしゃれば助言をお願いします。 英検2級2次試験について 学校の先生がいっていたことを忘れてしまったのですが、2次試験でとても簡単な英単語をど忘れてしまって、でもその単語がないと図の説明がつかない時の最終手段として 「すみません、○○○(その思い出せない英単語を日本語で言う)をおもいだすことができなくて・・・」 って言えと言われたのですが先生が言っていたその英文を忘れてしまって・・・。 「」のなかを英語でなんていうか教えてください! 注目のQ&A 「前置詞」が入った曲といえば? 新幹線で駅弁食べますか? ポテチを毎日3袋ずつ食べています。 優しいモラハラの見抜き方ってあるのか モテる女性の特徴は? 口蓋裂と結婚 らくになりたい 喪女の恋愛、結婚 炭酸水の使い道は キリスト教やユダヤ教は、人殺しは地獄行きですか? カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど