• ベストアンサー

Bを傷つけないようにAを水平に取り付けるの訳

以下の訳は問題ないでしょうか? Aを組み付けるときはBを傷つけないように水平に取り付けてください。 安装A时,请装上水平,以避免损坏B.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mareyu
  • ベストアンサー率79% (108/136)
回答No.2

Aを組み付けるときはBを傷つけないように水平に取り付けてください。 安装A时,请装上水平,以避免损坏Bーーーーー 安/组装A时,为了不损伤/坏B,请水平地安装!でいいと思います

その他の回答 (1)

  • ruhua
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1

以免损伤B,请在组装A时,将B水平放置 或者 在组装A时,为了防止损伤B,请事先将B放置水平。 AとBのどちらが強調したいかがポイントです。

ryoma_viola
質問者

お礼

ありがとうございます。 すみません。一部誤解させてしまったようですが、 水平に取り付けるのはAであってBではありません。 とすると下記でよいでしょうか? 在组装A时,为了防止损伤B,请事先将A放置水平。

関連するQ&A