• ベストアンサー

心理学修士の英語(略表記)について

心理学修士を肩書きとして使う場合、英語の略語表記はどうなるのでしょうか。 YAMADA Taro, Mphil とかでしょうか。 ご存じの方、ご教示よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • vzb04330
  • ベストアンサー率74% (577/778)
回答No.3

早速のお礼、ありがとうございます。 No.1の方へのお礼にあります“Ph.D”は、Doctor of Philosophyの略です。 日本でいう、専門職大学院などで取得した博士号ではなく、研究大学院とでも呼べばよいでしょうか、純粋にアカデミックな研究で取得した博士号についての表記です。 心理学で取得した博士号でも、このように純粋にアカデミックな研究で取得した場合には、Ph.Dを用いますが、アメリカなどで、臨床心理士養成のためのコースで博士号を取得した場合には、Psy.D.(Psychological Doctor)と表記されます。 後者は、日本流にいえば、専門職学位ということになると思います。 ついでの余計な補足でした。

kumaky
質問者

お礼

重ね重ねありがとうございました m(__)m

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • vzb04330
  • ベストアンサー率74% (577/778)
回答No.2

修士号の表記は、No.1の方のご回答通り、MAが一般的です。 これは、Master of Artsの略です。 心理学修士とおっしゃるからには、学位制度が変更されてから修士号を取得され、日本語表記では、修士(心理学)の学位を取得されたと思いますが、肩書きとして使用する場合は、普通は、MAとだけ表記することが普通でしょう。 したがって、No.1の方がご回答くださったとおりになります。 なお、普通、名刺などでは、博士号は記載しますが、修士号は書かないことが多いと思います。 以上、補足的なご説明です。

kumaky
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 よく分かりました。 ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

Taro Yamada, MA あるいは、 Yamada,Taro, MAになるかと。 姓が先になる場合にはカンマを入れて名を続けてください。

kumaky
質問者

補足

ご回答ありがとうございます。 MAは、Masterの意味ですよね。 心理学博士の場合はPh.Dだと思いますが、修士の場合は 専攻分野の表記が無いという解釈でしょうか?

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A