• ベストアンサー

「日教組」「べ平連」「日本赤軍」の、正式な英語の名称を教えてください。

表題の通りです。 「日教組」「べ平連」「日本赤軍」の、 それぞれの正式な英語の名称を教えてください。 宜しくお願いもうしあげます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nightowl
  • ベストアンサー率44% (490/1101)
回答No.1

こんばんは。英訳は以下のようになります。 日教組(日本教職員組合)=Japan Teachers' Union(JTU) べ平連(ベトナムに平和を!市民(文化団体)連合) =Japan "Peace to Vietnam!" Committee(自称) または the Citizens Federation for Peace in Vietnam 日本赤軍=Japanese Red Army(JRA)

参考URL:
http://www.jca.apc.org/beheiren/news69australia-univ.htm
adelita
質問者

お礼

早速レスをつけてくださってどうもありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • ykazuo
  • ベストアンサー率51% (131/253)
回答No.3

nightowlさんと全く同じ答えです。 参考URLの辞書に「日教組」と「日本赤軍」が載っています。「べ平連」は、検索をかけたら、nightowlさんと全く同じURLが出てきました。(^^)

参考URL:
http://www.alc.co.jp/
adelita
質問者

お礼

アドバイスをどうもありがとうございました。

  • nightowl
  • ベストアンサー率44% (490/1101)
回答No.2

ごめんなさい、間違いがありました。 >Japan "Peace to Vietnam!" Committee(自称) Japan "Peace for Vietnam!" Committee(以前、1967年当時の自称) 失礼しました。

関連するQ&A