和訳お願いします。
Explaining the technology, Dr Robert Shin, an assistant professor of neurology and ophthalmology at the University of Maryland School of Medicine, said: “There is a level where the brain can identify things before it ever makes it to the conscious level. Your brain says, ‘it may be something’, but it might not realise that it is something that should rise to the conscious level.”
Another defence contractor, Honeywell, has been working on a similar technology known as “augmented cognition” to help intelligence analysts to operate more effectively. Based on the same principle as the binoculars, it has been shown to make analysts work up to seven times faster. It can also detect when they are getting tired. In other tests, soldiers have been kitted out with headsets that detect “brain overload”, allowing commanders to know if they can process new information under the extreme pressures of the battlefield.
Until recently such technology was beyond the reach of video games companies. But simplified thought-control systems are now emerging from the likes of Emotiv, and Moore's Law―which dictates that technology improves as prices fall―means that they will become cheaper.
Gamers will not be the only ones to benefit. Police forces and other law-enforcement agencies have shown an interest in using thought-reading technology to replace lie-detector tests. Similarly, medical researcher believe that the technology could be used by patients to control the next generation of prosthetic limbs, or to give stroke victims new ways to communicate. Emotiv says it is encouraging such applications by giving third-party programmers access to its software development tools.
よろしくお願いします。
お礼
上手な訳ありがとうございました。とても参考になります。