- ベストアンサー
suggestを使った受身
Tom was suggested that he should take the exam. 文法的にこの文章は成立しませんよね。 It was suggested that ~ とするのが正しいはずです。 と、ここまでは理解できるのですが・・・ この場合、『トムは~と提案された』という意味にしたい場合はどうすればいいのでしょう It was suggested to Tom that~ でいいのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
It was suggested to Tom that ~ という形は可能です。 ただ,「トムに~が提案された」という意味で受身です。 it は形式主語で that 以下が真主語。
その他の回答 (2)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
受験文法では Tom was suggested ... という形は誤りです。 すなわち,suggest は提案・示唆される内容(ものごと)は目的語にとっても, 人は目的語にならない。 tell 人+物のような SVOO は使えない。 explain/say などと同様,to 人で「人に」を表す。 だから,人 is suggested という形にはなり得ない。 COBUILD English Usage でも, suggest someone somthing は誤り。 suggest something to someone が正しい。 suggest someone to do something も誤り(ただし,recommend の意味でない限り) 最後の但し書きは日本では習わないものです。 実際,"I was suggested" で検索すると,site:us とか site:uk でも相当数ヒットします。 英米でも言葉の乱れが見られるとしか...
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
>>文法的にこの文章は成立しませんよね。 下記では、成立している例文が挙がっています。 http://eow.alc.co.jp/was+suggested/UTF-8/ >>この場合、『トムは~と提案された』という意味にしたい場合はどうすればいいのでしょう? Tom was suggested that he should take the exam. でよいと思います。