- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:海外通販でのメールを翻訳して下さい。)
海外通販でのメール翻訳
このQ&Aのポイント
- 海外通販でのメール翻訳依頼!
- 海外通販で注文ミス!?追加支払いが必要なようです。
- 困っているので、適切な返信方法を教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 海外通販のサイトには国内向けと海外向けの販売が別々で、国内向け販売でオーダーしたので、海外向けの販売(row: rest of world) でオーダーをしないといけないようですね。さらに、4ポンド追加で支払わないといけないようです。 GBPというのはイギリスポンドの国際通貨コードで、日本円がJPYと表記されるのと同じです。
お礼
回答ありがとうございます! 英語が苦手なのでどうしようか困っておりました。参考になりました!