- ベストアンサー
I've got itの意味で
運ぼうとした荷物を落としそうになったとき Here,let me help you. I've got it. I've got it. いや、大丈夫 I've got itには大丈夫という意味があるんですか? no problemやIt's okではないんだと思いました。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I've got it. で一般的に「大丈夫」の意味になるわけではありません。 "Is there something I can carry?" 「私で運べるものはありますか」 "No, that's OK, I've got it." 「いいえ,大丈夫です。自分で持っていますから」 このように,「大丈夫」は It's OK. などで表し, I've got it. は have got = have「持っている」 というままの意味です。 今回も,「自分で持っていますから,大丈夫ですよ」ということです。
お礼
早速の回答ありがとうございました。 I've got itを調べた所、大丈夫という意味ではちょっと見当たらなかったので、なんでだろうと思っていました。 そういう事だったんですね! 回答ありがとうございまいした。