• ベストアンサー

英訳してください

地球温暖化で日本も四季が無くなるかもしれない。日本人として君にそう言ってもらえて嬉しいよ。←先ほど和訳してもらったColombia boyに送る返事です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.3

Japan may lose four seasons in global warming. I am glad to hear you say so as a Japanese.

rafhaf
質問者

お礼

ありがとうございました!

その他の回答 (3)

  • javalon
  • ベストアンサー率25% (8/31)
回答No.4

こんにちは。わたしなら、こんな感じにするかな。 The global warming might cause extinction of our favorite four seasons climate from Japan. I, as a Japanese, appreciate your comment on it. Thank you, the Colombia boy!

rafhaf
質問者

お礼

ありがとうございました!最後の文章Colombia boyおもしろいですね!!

  • sengoku38
  • ベストアンサー率55% (32/58)
回答No.2

Because of global warming, the four seasons might disappear also in Japan. As a Japanese, I am glad you say so.

rafhaf
質問者

お礼

はじめましてですかね?ありがとうございました!

noname#175206
noname#175206
回答No.1

 おお、真面目な話してますな。 Maybe global warming will wipe out the four seasons in Japan. I, as a Japanese citizen, am glad that you said so. なんてどうでしょうか?

rafhaf
質問者

お礼

ありがとうございました!真面目ですね…?

関連するQ&A