- ベストアンサー
英訳してください
そちらでは日本の地震についてどこまで報道してる?地震で日本が東に2m43ズレた…地球の自転速度が微増。(世界では日本の地震についてどこまで報道してるのか質問してみたいと思います)
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
<訳例> To what degree is the earthquake in Japan reported in the media in your country? It is said that Japan moved to the east by 2.43 m. Rotation speed of the earth increased slightly. <訳例チェック> 日本の地震はあなたの国のメディアでどの程度に報告されますか? 日本が東に2.43m動いたと言われています。 地球の回転速度はわずかに増加しました。 http://www.excite.co.jp/world/english/ *** rafhaf さん、こんばんは。原発の問題はますますひどくなっていますね。rafhaf さんのことが心配です。 私が、鈍感なのかもしれませんが、関西では、地震の影響は商品などにはほとんど無い様に思います。
お礼
こんばんは…英訳ありがとうございます!! まさに恐れていた事態が起きましたよ…被災地の皆様もお気の毒だし心配ですが下手したら自分達もわからないですね…東京だけではなく関東地区全域に放射能が今朝10時には既に風で飛んできていたんですよ…明日は風向きが南で間違いなくさらに運ばれてきますね。風で色々な地域に運ばれてくることもありえない事なのに、それ以前に原発事故があってはならないですよね。