• ベストアンサー

和訳をお願いします。

映画『Astro Boy(鉄腕アトム)』の出演者インタビューから。 Astro is obviously human,but stuck inside a robot body.Everyone can relate to wanting to be accepted. 特にwantingをどう処理していいものか、困ってます。よろしく御教授お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.1

アトムは明らかに人間なんだけど、ロボットの体から逃れることができない。(他の人たちに)受け入れてほしいっていう気持ちは、誰でも理解できるよね。 私にはwantingよりrelateが難しかったですが、「理解する。共感する。好意的に受け取る」のように解釈しました。 http://eow.alc.co.jp/relate/UTF-8/

noname#155822
質問者

お礼

『(他の人たちに)受け入れてほしいっていう気持ち』…wantingを気持ちで処理できるあたりが、技アリ!ってカンジです。relateも確かに難しい!回答者様は、日本語能力もかなり高いとみました!ありがとうございます!

関連するQ&A