- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Japan の中の文章です。)
戦前の大政翼賛会の役割とは?
このQ&Aのポイント
- 戦前の大政翼賛会は、日本の中で重要な役割を果たしました。
- その役割は、国民の反対意見を抑えることと、統一と連帯を促すことでした。
- 大政翼賛会は、「皇道」、「大和魂」、「皇民化」、「国民精神統一」などのスローガンを掲げていました。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#202494
回答No.3
これは直訳ではなんともうまくないですね。 質問者さんのように 陰では・表ではと訳すの一番が無難かもしれません。 negatively=covertly=写真のネガの部分=CIAのやっているような非合法(すれすれ)のやり方 positively=publicly=写真のポジの部分=中国のやってきたようなプロパガンダ の対比でしょう。 質問者さんの訳に一票。
その他の回答 (2)
- Willyt
- ベストアンサー率25% (2858/11131)
回答No.2
Negatively は悪く言えば、 Positively 良く言えば、 とするといいと思います。
質問者
お礼
ありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
negatively とか positively は、教科書や百科事典のような、客観的な叙述が要求される場所では使わない、主観的な言葉ですから、あまり読者に取って意味は無いと思われます。 positive は「私の主観でいいと思うのは」 negative は「私の主観で悪いと思うのは」ぐらいであしらうのが無難でしょう。
質問者
お礼
ありがとうございました。 英語の力を背景とした感覚で理解することが必要ということですね。 それがあれば、特にはこだわらなくても良いということ理解しました。
お礼
ありがとうございました。 繰り返し読んで理解します。