- ベストアンサー
求めていたこと違った答えなどに、とにかくありがとうと言いたいときによい
求めていたこと違った答えなどに、とにかくありがとうと言いたいときによい日本語表現は何ですか。英語であれば、Thank you anyway.というと、言う方も聞いた方もとてもさわやかな気分なのですが、(今回は役には立たなかったけど、わざわざ言って下さったことに感謝します)なんていうとなんだかいやみったらしく響かないでもないような。かといって(とにかくありがとう)じゃあつっけんどんだし…。よいアイデアはないものでしょうか。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- tomajuu
- ベストアンサー率38% (304/782)
回答No.3
- win win(@onayami)
- ベストアンサー率21% (15/70)
回答No.1
お礼
ありがとうございました。 おっしゃる通りのことをしてはおりますが、今回ふと気になったのは次のようなことだったのです。このようなサイトでお礼を言うときだけでなく、日常の会話でも、せっかく好意でしてもらったことでも何かの理由で役に立たないことはあるもの。誰が悪いわけでもないのです。アメリカにいたときは、そんなときに「それは、知りたいこととちょっと違うの、でも教えてくれてありがとう」という気持ちで、It's not what I really wanted to know. What I really want to know is...(それ、ちょっとちがうかな、知りたいのはね…) Thank you any way.といいました。そして言う方も聞く方もさわやかな気持ちになれるのです。日本語で、このThank you any way.に当たる言葉があるかなあと思った次第です。