• 締切済み

「神様、どうか明日も幸せな一日でありますように」英語で書くとどういうふ

「神様、どうか明日も幸せな一日でありますように」英語で書くとどういうふうになりますか? また、英語で書いた時の読み方もお願いしますm(_ _)m

みんなの回答

回答No.2

My Lord! (My God!) May tomorrow be happy day for me as usual, please! 主よ(神様)、明日は私にとっていつも通りの幸せな日でありますように! マイ ロウド! (マイ ゴッド) メイ トモロウ ビ ハッピ デイ フォア ミ アズ ユジュアル、プリーズ。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

Lord, please help me spend another happy day tomorrow. ロード プリーズ ヘォプ ミー スペンダナザー ハピー デイ トゥマロゥ

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A