• ベストアンサー

”must”の判別

”must”の判別 The characters in the stories must deal with not only natural threats but also their difficult personal problems. ストーリー中のキャラクターは、自然の脅威だけではなく彼らの個人的な難しい問題も扱っている・・・。 この上記の英文の”must”は、文脈から判断してどのように訳せばいいのでしょうか。 回答よろしくお願いします^^

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mushryton
  • ベストアンサー率39% (34/87)
回答No.1

この文では must は「でなければならない」という意味になると思います

k_f2_s_a
質問者

お礼

ありがとうございました^^

その他の回答 (1)

  • jefferic
  • ベストアンサー率50% (345/677)
回答No.2

文脈と言われましても、この一文では判断できないと思います。 一般動詞とともに使用される場合、「~でなければならない」という意味がほとんどですが、 その前の文章によっては、 「・・・・だけでなく個人的な難しい問題も扱っているのに違いない」 との訳もあり得ます。 「義務」か「強い確信」かは、文字通り「文脈」でご判断ください。

関連するQ&A