• ベストアンサー

英訳をお願いします(高校レベル)

英訳をお願いします(高校レベル) 以下の日本語で「」のついた部分の英訳をお願いします。 「(1)よく知っているはずの町並みが、普段とは別の方向から眺めただけで異なって見えることがある。」 見慣れた風景を旅人の目で見ることができたら、 「(2)どんなに豊かな驚きを体験することだろう!」 英訳は 「 (1) 」. If we could see the same old familiar scenery with the eye of a traveler,「 (2) 」 の形に合うようにお願いします。 いろいろと条件があり、申し訳ありません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#123343
noname#123343
回答No.1

(1) Only seen from other direction than usual, sometimes the street which we know very well seems to be different one. (2) How plenty surprise we will experience!

Ydetective
質問者

お礼

ありがとうございます!

関連するQ&A