- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英訳を教えてください)
英訳の要約とタイトル
このQ&Aのポイント
- 多くの星が肉眼で見えないほど小さい
- 私たちは偶然校長のブラウン氏に出会った
- 私は父と同じくらい偉大な医者になりたい
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1 Many / with the naked eye ※語数の制限はないと思いますが、いいですか? 2 上の文でいいと思います。 3 to be as great a doctor as my father 4 This milk costs 100 yen a bottle 5 to go to school ※「上がる」にはこだわらなくていいと思います。 6 remained または left 7 (1) many ※a lot of, lots of など語数に制限がなければ多数あります。 (2) during ※in より during の方をよく使います。on は「休みを取って」の意味です。
その他の回答 (1)
- arasi55rinngo
- ベストアンサー率41% (56/134)
回答No.1
1.すみません、わかりません… 2.We saw by chance a principal, Mr. Brown, of our school. 3.I would like to become a great doctor like a father. 4.This milk of 100 yen per is carried out. 5.school 6.remain 7.(1)a (2)is おそらく参考にならないと思いますが一応解きましたので…。
質問者
お礼
ありがとうございました
お礼
ありがとうございました