- ベストアンサー
「働かず者食うべからず」の英語
「働かず者食うべからず」の英語 上記の英語は何といいますか? また、その諺は頻繁に使われますか? 是非、教えて下さい。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
If man will not work, he shall not eat どうも聖書からきているようです。 くわしくは下記サイトで。
その他の回答 (2)
- cincinnati
- ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.3
No work, no food!
質問者
お礼
有難う。
- Domdom090910
- ベストアンサー率25% (5/20)
回答No.1
If you didn't do anything, you have nothing for now. When you want to be sucess, you need to woke something and growing your seed.
質問者
お礼
有難う。
お礼
大変、勉強になりました。 どうも有難う。