- ベストアンサー
西暦の読み方
西暦の読み方 1999年は nineteen ninety-nine ですが、ミレニアムに入ってからは two thousand ( ) という言い方をしています。 今年は two thousand ten です。 通常の2桁区切りに戻るのはいつからになるんでしょうか。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#1再び http://en.wikipedia.org/wiki/English_numerals#Dates を参照してください 西暦abcd年とした時のルールは 1. 1000の位(a)または100の位(b)がなければそのまま読む 2. 1000の位(a)があって100の位(b)が0ならば a thousand (and) cd と読む 10の位と1の位の両方が0ならば and cd は読まない 2010 - two thousand (and) ten 2000 - two thousand 3. 100の位(b)が0でなければ ab hundred and cd と読む 1984 - nineteen hundred and eighty four 4. 3.はフォーマルな読み方であり通常は hundred and は読まない 5. フォーマルではないが2.の場合でも ab cd と読むことができる 2010 - twenty ten ということで回答は正式には2101年からですが口語的にはいつからでもいいということになります
その他の回答 (4)
- yoko_iga
- ベストアンサー率56% (14/25)
こんにちは。 以前にも同じような質問に回答したことがあるので、詳しくはリンクをご参照ください。 http://okwave.jp/qa/q5838253.html 英国では、「2010」 は twenty ten という方が多いです。 two thousand... とも言いますが、その時には and が入って、two thousand and ten と言います(ご参考までに)。 「1987」や「1965」などの言い方(前から二桁ずつ読む)を考えると、「2010」も前から二桁ずつ(「20」と「10」)に区切るので、 twenty ten という言い方がリーズナブルだと思います!
お礼
米語だと and はあまり入らないようですね。
補足
ご説明ありがとうございます。 ラジオの旧 FEN を聴いていたときに、パーソナリティが今年のことをtwo thousand ten(and は聞き漏らしたのかもしれません)のように言っていたので、それで疑問に思ったものです。 結局、この併用はいつまで続くと考えたらよいのでしょうか。
- 7inchhalf
- ベストアンサー率39% (184/469)
今年からですよ。 2010年は英語(米語)ではtwenty tenと読まれることが多いです。 Two thousand tenでも通じますけど、まどろっこしいですね。
お礼
ありがとうございます。 ten ぐらいまでならそれほどでもないと思います。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
2010 = twenty ten
- xs200
- ベストアンサー率47% (559/1173)
百の位がゼロでなくなった時です
お礼
詳しい解説ありがとうございます。 リンクを見たところ、今年については two thousand (and) ten と twenty ten のどちらも使えるようです。今世紀いっぱいは併用されるんですね。