• ベストアンサー

実在した、とは英語でどのような表現をしますか?

実在した、とは英語でどのような表現をしますか? existedでしょうか。英訳をお願いします。 1.「彼らは実在した集団です」 2.「みんな個性的で私は大好きです。アニメやゲームであなたのように外国の人に 知ってもらえるのは嬉しい」 どちらかでもいいのでよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。 They were real historical groups. 2. I like them because each character is unique. I am happy that people abroad get to know them through animations and games.

ri-ro-n
質問者

お礼

すぐの回答感謝です!realですかー勉強になりました。 二つとも回答下さってどうもありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

existedもかなり一般的ですよ。「The group truly existed.」といった感じです。

ri-ro-n
質問者

お礼

あっ、これも使えるのですね?どうもありがとうございます!

関連するQ&A