• 締切済み

エステティシャンって英語でなんて言ったらいいのでしょう?

エステティシャンって英語でなんて言ったらいいのでしょう? I work for a cosmetics company. のほかに言い方ありますか?教えてください。

みんなの回答

  • nolly_ny
  • ベストアンサー率38% (1631/4253)
回答No.2

masseuse 「マッスース」と発音します。 本当はフランス語らしいですが英語の会話でも普通に使われています。 英語の勉強に利用したドラマ「フレンズ」の登場人物の一人の職業もこれでした。 ただ、いかがわしい商売の方でも同じ単語を使うので、文脈によっては誤解を招くこともあるようです。 でも、I work for a cosmetics company as a masseuse. と続けて言えば、誤解されることはないでしょう。

koguma8392
質問者

お礼

ありがとうございます!masseuse って初めて聞きました。勉強不足ですいません(>_<) フレンズは英語の勉強になるんですね。私ももっと勉強しようと思います!

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

http://www.merriam-webster.com/dictionary/aesthetician http://www.merriam-webster.com/dictionary/cosmetologist この二つの他に、beauty therapistという 呼称もあるようです。 I work for a cosmetics company as an aesthetician.

koguma8392
質問者

お礼

ありがとうございます!今日、自分のことについて話さなければならなくて、すごく焦っていました。教えてくださった英語をつかってみます!

関連するQ&A