- ベストアンサー
次の英文はどう訳すと自然ですか?教えてください。m(_ _)m
次の英文はどう訳すと自然ですか?教えてください。m(_ _)m ためしに翻訳サイトを使ってみましたが、よく分からない状態だったので・・・汗 Have you been on the pursuit for love lately?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
どんな文脈でのテキストなのかが、判然としないので、 断定は出来兼ねますが、おそらく 「この頃、相手探しに躍起になってない?」 位の言い回しではないかと推察します。
その他の回答 (2)
- cowstep
- ベストアンサー率36% (756/2081)
回答No.2
近頃ずっと求愛中だったの?
- wonderlandwond
- ベストアンサー率20% (1/5)
回答No.1
最近、愛を求めましたか?
質問者
お礼
ありがとうございます。 参考にします!!
お礼
ありがとうございます。 参考にします!!