- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語得意な方、訳して下さい(2))
英語得意な方、訳して下さい
このQ&Aのポイント
- 私の英語の能力に自信がありませんが、英語の翻訳が必要です。
- オーストラリアで一人暮らししていますが、親の援助は受けられません。
- 大学で勉強しながら、夜に清掃員として働いています。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
As you know, I'm here all alone in Australia ご存知のように、私は、ここオーストラリアにたった一人で、 and since I arrived here, I have had to solely depend on myself for a living こちらに着いてからは、生活の全てを自分でやっていかなければなりませんでした。 my perents are not able to provide me with any assistance 両親は、私に一切援助をすることができません so the pressure of keeping my head above water all came down on me ですから、頭を水面上に出しておく(=沈まないで生き残る)プレッシャーは、 全部自分に掛かってきたのです。 while I'm supposed to study in college 一方では、大学で勉強もしなければならないわけですが、 so far, I've been performing very well in college 今のところ、大学ではとても上手くやっています。 my grades are excellent 私の成績は優秀です。 and all that while working as a cleaner in the evenings. しかも、それは、夜は清掃の仕事をしながらのことです。
お礼
前の質問に続き分かりやすい回答ありがとうございます。