• ベストアンサー

どなたか、翻訳、お願いします。助けてください。

どなたか、翻訳、お願いします。助けてください。 Visitors to Bourmemouth area looking for some peace and quite should try Brownsea Island,five hundred acres of undisturbed heath,woodland and marsh. The island,just half an hour by from Poole Quay,is inhabited by red squirrels,rabbits,peacocks and countless other wild creatures in their natural habitat.Bring your lunch and enjoy a picnic surrounded by the pleasures of nature.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • utu-ne
  • ベストアンサー率39% (52/131)
回答No.1

静けさ(quiteはquietの間違い?)を求めてボーンマス(Bournemouthの間違い?)地域を訪れる人は、ブラウンシー島を試みる(も訪れる)べきだ。500エーカーのそのままの荒野、森林地帯と沼地。この島は、プールクウェイ(Poole Quay)からたった30分で、赤いリス、ウサギ、クジャクおよび数え切れない他の野生の生物の生息地である。昼食を持って行って、自然の快楽に囲まれてピクニックを楽しみなさい。

sadaf
質問者

お礼

すみませんが、翻訳サイトの引用は、避けてください。禁止です。再度、翻訳サイトを使わないで、翻訳、お願いします。

sadaf
質問者

補足

翻訳サイトを使わずに、翻訳、できる方、お願いします。

その他の回答 (1)

  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6342)
回答No.2

一番さんは翻訳サイトを使っておらず自力でやっています。翻訳サイトではこんなに上手くできません。

sadaf
質問者

補足

すみませんが、ほかの翻訳も、お願いします。

関連するQ&A