• ベストアンサー

連投で申し訳ないのですが下記の和文を英訳にして頂けないでしょうか。

連投で申し訳ないのですが下記の和文を英訳にして頂けないでしょうか。 宜しくお願いいたします。 ↓ モロッコへ行くとは言って無いよ。今回はマルタからイエメンへ行くのです。 前回のモロッコ旅行で疲れたので今回はサナアだけにするのです。 ところで、偽者の大久保のメールの件だけど なぜ直ぐに私に知らせてくれなかったの? それとなぜ大久保さんにホテルの予約をしては駄目なの?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

I didn't mention I go to Morocco. I go from Malta to Yemen this time. I've decided to go to Sanaa this time since I'm tired from the last trip to Morocco. By the way, why don't you let me know asap about the fake-Ohkubo mail? And why is it bad to reserve a hotel room for Ohkubo-san?

maririn2010
質問者

お礼

訳して頂きありがとうございました。

関連するQ&A