- 締切済み
フランス語に訳すと・・・
フランス語に訳すと・・・ 「永遠に忘れない・・・」とはなんと訳しますか? 分かる方いらっしゃいましたら、回答をお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- anapaultole
- ベストアンサー率65% (825/1256)
回答No.2
pansy8133さん はじめまして ご質問の短句は、多様な仏訳が可能 日本語と同様に主語・目的語の無い 綴り方を意識して尊重するのならば ● A jamais inoubliable... これを更に強調したければtoutを挿入 A tout jamais inoubliable... 人称主語を用いれば(倒置で強調) ● Jamais je n'oublirai... その他の主語ならば ● Cela ne me quittera jamais... jamaisは強い言葉であり永遠はその中に ふくまれる 愛するなどの肯定的な意味 ならば、永遠に(toute la vie)などと 添えるのも良いだろうが、ここでは無し
- snowtypemt
- ベストアンサー率50% (6/12)
回答No.1
Je n'oublierai jamais pour toujours. です。何を忘れないのかよくわかりません。 彼のことを忘れないだったら、 Je ne l'oublierai jamais pour toujours. あなたのことを忘れないのだったら Je ne vous oublierai jamais pour toujours. となります。