※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:イギリス人男性のfallen in with...)
イギリス人男性からの告白について
このQ&Aのポイント
イギリス人男性からの告白について疑問があります。
具体的には、彼が「fallen in with you」という表現を使ったことについてです。
この表現の意味や、イギリス人特有の表現なのか教えていただけないでしょうか。
イギリス人男性のfallen in with...
今お付き合いをしているイギリス人男性から、
I’m seriously fallen in with you.
と言われました。
今まではI really really like you
I like you sooooo much
このような表現でした。
が、fallen in with someone
これだとなんだか意味的に理解が出来ず…
シャイな人なので
Fallen in love with you
のlove抜かして言ったのか
それとも他の何か意味だったのか^_^;
判別できません。
イギリス人イングランド特有の言い方なのか
ご存知の方は教えていただけないでしょうか。