• ベストアンサー

グレン・グールドについて

お世話になります。 グレン・グールドについて書かれている英語の本で "His music was twelve-tonal and his documentaries contrapuntal"とあるのですが、 この"twelve-tonal"というのは、どのように訳せばいいのでしょうか。 ご教示いただければ助かります。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 「十二音階」です、詳しくは下記を  http://www7a.biglobe.ne.jp/~music-box/column_onkai.html

bamizo
質問者

お礼

早々にご教示いただきありがとうございました。 お礼が遅くなり、申し訳ございません。 付記して頂いたURL、とても参考になり、助かりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

noname#111031
noname#111031
回答No.1

そのままずばり、twelve=12、 tonal=音の です。”12音技法の”、”12音的な”と言う意味ではないでしょうか。12音技法 と言う言葉をご存知ですね。もし”いいえ”でしたら、ウェブサイトで検索してください。 

bamizo
質問者

お礼

早々にご教示いただきありがとうございました。 お礼が遅くなりましたこと、お詫び申しあげます。 おかげでとても助かりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A