• ベストアンサー

with - ingに関する質問

手元にある書籍に The output power decreases with increasing the frequency. という文章は間違っており、正しくは The output power decreases with increasing frequency. と書くべきである。と書かれてあります。 increasingを形容詞としての使い方をするのであれば、下の言い方で正しいかも知れませんが、「周波数を増やすことで・・・」と 動名詞として使うのであれば、上の文章でも間違いではないのではないのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tkltk73
  • ベストアンサー率54% (171/315)
回答No.1

付帯状況の 'with' は独立分詞構文(主文と分詞の主語が 異なる分詞構文)の場合を除いて動名詞が導く名詞句を 目的語にとりません('without' は動名詞が導く名詞句を 目的語にとります)。 現在分詞が形容詞となっている名詞句は目的語にとります。 そのため、上の文のような言い方は間違いで、 下の文のような言い方は正しいということになります。 上の文を分詞構文に改めると 'The output power decreases, increasing the frequency.' となり、主文と分詞の主語が同じになり、 付帯状況の 'with' を使って 'increaseing the frequency' を その目的語にすることはできません。 もし、'increasing' を自動詞として書き改めると、 'The output power decreases, the frequency increasing.' となり、独立分詞構文となるので、付帯状況の 'with' を使って 'The output power decreases with the frequency increasing.' という言い方をすることはできます。

MASSYY
質問者

お礼

ありがとうございます。 それでは、「周波数を増やすことでアウトプットパワーを下げた」 と言いたい場合には、 The output power is resuced by increasing the frequency. であれば間違いではないでしょうか?

その他の回答 (3)

回答No.4

the の使い方の問題です。動名詞とか形容詞的とかの問題ではありません。この文章は output power を説明している文献と察しますが違いますか? output power の解説なので The output power と the が付いてますが、frequency は一般的に『周波数』を指してますので、冠詞はつきません。

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

the を取った "decreases with increasing frequency" という言い方は普通です。この場合 increasing は別段形容詞ではありません。冠詞の使い方の問題です。「周波数を増やすことで...」と言いたい場合、冠詞 (the) を付けない方が自然なのです。"decreases with increasing (the) thickness" "decreases with increasing (the) time" も the は付けない方が自然です。(構わず付ける人もいるようですが、付けない方がベターです) でも "decreases with increasing the frequency of the oscillatory..." と the を付けたい場合もあり、その場合は付けます。

  • tkltk73
  • ベストアンサー率54% (171/315)
回答No.2

'reduced' でしょうか。間違いありません。 "reduced by *ing" を検索すると、多くの用例が出てきます。

関連するQ&A