- ベストアンサー
古文の下一段活用の?蹴る?について質問です。
古文の下一段活用の?蹴る?について質問です。 次の文章の ここにゐたりつる盗人の、わが衣を剥がんとしつれば、剥がれては寒かりぬべく覚えて、尻をほうと蹴たれば、失せぬるなり。 の?蹴たれば?は何形なんでしょうか。 ?ば?は已然形について?蹴れば?ではない理由を教えていただきたいです(;_;)!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
古語の「蹴る」は 未然形 け 連用形 け 終止形 ける 連体形 ける 已然形 けれ 命令形 けよ と活用します。 「蹴たれば」は、動詞「蹴る」の連用形「け」+完了の助動詞「たり」の已然形「たれ」+接続助詞「ば」(順接の確定条件で、この場合は偶然条件)で、「蹴ったところ」と訳すことができます。 「蹴れば」は、動詞「蹴る」の已然形「けれ」+接続助詞「ば」(順接の確定条件)で、「蹴るので」「蹴ると」などと訳し、完了の意味が加わりません。
その他の回答 (1)
- debukuro
- ベストアンサー率19% (3634/18947)
回答No.1
慣用句で”~をしてやる” 尻を蹴ると、ですがこれを、蹴ってやる、と表現しているのです 泣かしてやる、怒鳴ってやる、言いつけてやる、など行為をものにたとえて与えるような扱いをしているのです