- ベストアンサー
ノックへの適切な返答は?
海外のホテルに滞在中です。毎晩私の部屋までレストランのウエイトレスさんがご飯を運んでくれるのですが、彼女たちが私の部屋のドアをノックした時に、英語で「はいはい、ちょっと待ってください。」といった感じの返答をしたいです。何と言えば良いでしょうか?ちなみに、今は一言"Yes."と答えています。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
回答1に付け加えて 個人的によく使う例としては、 誰かなのか:Who's up/there? 鍵が掛かっていない:The door is open. (これだけで部屋へ入ってよいことを意味する) もちろんこちらから開けるなら I will open/unlock the door(right now, in second...) 何の用なのか:What's matter/up ? ちょっと待ての時、簡単な理由を添えると親切、 (おおよその時間がわかる) Still changing my clothes... Still washing...making up...dressing...
その他の回答 (2)
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3
「I'm coming!」(今、行きますよ)とよく言います。 >今は一言"Yes."と答えています。 それでいいです。「Yes. I'm coming.」でもいいですよ。それにしても、なかなかステキな滞在のようでうらやましいです。
- misoup
- ベストアンサー率63% (19/30)
回答No.1
ウエイトレスさんにそのまま入ってもらっても良いのなら明るくCome in!!と言ってあげればいいと思いますよ 何かをしていたり、少し待って欲しい場合はwait a moment、さらにこれにpleaseをつけると尚丁寧な言い方になると思いますよ