ベストアンサー 英語でなんて言えばいいですか? 2009/11/10 22:21 フライトがとても混み合っていて、チケットが取りにくいです。 と、メールで書きたいのですが、 どう表現するのが自然ですか? 思い浮かばなくて困っています。 教えてください。 みんなの回答 (4) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー Oubli ベストアンサー率31% (744/2384) 2009/11/11 02:44 回答No.3 I have a difficulty in getting an airline ticket because the booking is so tight. でしょうか? 質問者 お礼 2009/11/15 23:28 ありがとう!!!!すごく助かりました! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (3) nekomac ベストアンサー率43% (162/371) 2009/11/11 08:19 回答No.4 It's difficult to get an air ticket because of so many passengers. という言い方もあります。 なるべく、短い英語の方が私は好きです。 air → 飛行機 air ticket → 航空券 質問者 お礼 2009/11/15 23:28 ありがとう!!!とても助かりました!!!! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 Agee ベストアンサー率42% (414/964) 2009/11/10 23:06 回答No.2 「フライトが混み合う」というと、多数の旅客機が空港上空を旋回しているようなイメージです。「旅客が多い」とすべきでしょう。 It's difficult to get an airline ticket because there are a lot of passengers on the day (in the week/month etc.). 質問者 お礼 2009/11/15 23:27 ありがとう!!!お礼が遅くなりました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 nantoka42 ベストアンサー率50% (2/4) 2009/11/10 23:06 回答No.1 フライトがとても混み合っていて、チケットが取りにくいです。 >It is hard to get the ticket because there are no empty seats available. とかいかがでしょう。 質問者 お礼 2009/11/15 23:27 ありがとう!とても助かりました!!! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 英語でリコンファーム こんにちは、またお知恵をかしてください。 近々個人で旅行することになりました。オープンチケットで、帰国日を状況にあわせて変更することになりそうです。 今までツアーでの海外旅行しか経験がないので、英語でしかもフライト変更のリコンファーム(?)をしたことがありません。どのような会話になるのでしょうか? 簡単で結構です、会話の流れを教えてください。←通常のフライト確認・リコンファームの会話は調べてありますので、フライト変更についての会話をお願いします。 英語なので、旅行でなく、このカテゴリに質問しました。 英語でなんて言いますか? ちょっとキザな感じで 「あなたとデートができるチケットのプレゼントはありますか?」 を女性を口説く感じで言うとどんな表現がありますでしょうか?詳しい方いましたらお願いします。 この場合の「どういたしまして」は英語で何と言うの? この場合の「どういたしまして」は英語で何と言うの? 職場に外国人ゲストが来ることになり、こちらでホテルやフライトの手配をしています。 彼らが来日する時、「色々と手配してくれてありがとう。本当に助かったよ!」と言われた場合、英語で何と返答すればよいでしょうか? オーソドックスな表現から(You're welcome以外)、ウィットに富んだ表現まで、色んな言い方を教えていただけますか? 明日いよいよお迎えに行くのですが、直前になって気になりました。 お願いします。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 期間を尋ねる 英語 皆さんなら以下の質問どうやって表現しますか? (1)いつから? ・このチケットいつから使えますか?有効期限はいつまで? When can I start to use this ticket?Until when will be able to use it?(こんな感じでしょうか?) ・いつから(止まってた)電車使えるようになったの? (2)いつからいつまで? ・この給料はいつからいつまで働いた分の給料ですか? 口語で実用的な表現の方がいいですが それぞれわかる方教えてください。 帰りの搭乗券 アメリカからバハマに旅行に行きます。 エクスペディアで予約し、確認メール(E-ticket)が送られてきて、プリントアウトして持っていきますが、帰りの搭乗券はいつもらえるのでしょうか?往路の搭乗手続きの際に一緒にもらえるのでしょうか?または、帰りの空港でE-ticketを見せてフライトの搭乗手続きをしたらもらえるのでしょうか? 入国審査の際に帰りのフライトの搭乗券を見せなければいけない場合があると聞いたのですが、もしそうなら往路のフライトのチェックイン時に一緒にもらわないといけないと思うのですが。。。 ご存知の方、教えて下さい!! 笑っちゃった!を英語で 英訳をお願いします。 友人からメールがきて、その内容がおもしろくて 笑っちゃったよ、という事を英語で言うと、 "your mail made me laugh" という表現はあっていますか? 簡単な文ですが、よろしくおねがいします。 それと、他に適切な表現があれば、教えて下さい。 航空券や搭乗ゲートについて 今回デルタ航空にてフライトチケットを購入し、eチケット控えなるものをメールにて送られてきています。 発は成田なのですが、このeチケット控えを成田のチケットカウンターにもっていき、実際のチケットを取得するものなのでしょうか? また、デルタ航空の便はわかるのですが、成田空港での搭乗ゲートなど、どこにいくべきかがいまいちはっきりしません。 よろしければ、成田空港到着後から機内に搭乗するまでの手続き(場所も含め)について、大まかで結構ですので、教えていただけないでしょうか? 何ぶん初めてなものですいませんがよろしくおねがいします。 英語でこれ・・なんてぃう?? 私はよく外国の人とメールをしてるのですが、いくつか英語の表現がわからなくて、困ることがあります。 そこでいくつか英語に直してもらいたい表現があるのでお願いします!!! (1)ニホンと住所のアドレスの語順がアメリカとは違うことを伝えるときなんて英語で言えばいいのか。 (2)あるモデルが好きでその人はどこどこのモデルだ。という時、どのような表現を使えばぃぃのか。(これは前置詞をどのようにうまく使えばいいのかわかりません。。。) この2つがずっと気になっています!しょうもない表現かもしれませんがどうか教えて欲しいです><; 英語にやくしてください! 私はよく外国の人とメールをしてるのですが、いくつか英語の表現がわからなくて、困ることがあります。 そこでいくつか英語に直してもらいたい表現があるのでお願いします!!! (1)ニホンと住所のアドレスの語順がアメリカとは違うことを伝えるときなんて英語で言えばいいのか。 (2)あるモデルが好きでその人はどこどこのモデルだ。という時、どのような表現を使えばぃぃのか。(これは前置詞をどのようにうまく使えばいいのかわかりません。。。) この2つがずっと気になっています!しょうもない表現かもしれませんがどうか教えて欲しいです> 「ついでに」という表現についてお尋ねします。英語 韓国の仁川空港で「なぜ韓国に来たのですか?」と聞かれた時、 1「日本へのフライトを待っているんです。この空港で日本へフライトに乗り換えらないといけないから、ついでに韓国(ここに)に寄っているんです。」 I'm just here for waiting my fright to Japan. I'm being in Korea on the way to Japan because I have to transfer at this airport. 上記のようにしてみたのですが翻訳又は添削と「ついでに」との表現をどう表せば1の文に反映できるでしょうか? よろしくお願いいたします。 上海→日本→タイ→上海 上海在住です。 上海から日本に行き、日本からタイに行き、タイから上海へ帰ろうと計画しています。 どのようにフライトチケットを取れば効率的でしょうか。 ていうか、国外のフライトチケットを自分でとったことはないので、全くとり方が分かりません。 特に、タイから上海への帰りのチケットの取り方は見当がつきません。。。 上海→日本、日本→タイは、ANAでも取れますかね?? タイ→上海は日本語でもチケット取れますかね?? どなたか、教えてください!! 英語で「あんまりほっとかないで」 英語での言い方を教えてください。 外国人の方とメールをしていますが、 ちょっと返事が遅いことがあり 私のこと忘れたのかと思った!と送ったところ 忙しかったんだーと返ってきました。 なので、わかったよ、でもあんまりほっとかないで!と 返信したいのですが、こう言うときどんな表現がいいでしょうか? Don't leave me aloneが浮かびましたが、 少しニュアンスがちがうようなきがします。...英語で表現するとこんなものでしょうか よい言い回しがあれば教えてください。 宜しくお願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 英語で何と言えば… 「×××です。 最近、迷惑メールが多いので、メールアドレスを変えました。 登録お願いします。」 と 「次からはこのアドレスに送ってください。 ××××@yahoo.co.jp」 って、英語でどう表現するのでしょうか? よろしくお願いします。 US airwaysのチケット購入について アメリカの国内線のフライトを予約しようと思ってます. US airwaysのフライトをネットで予約しようと思ったのですが いまいちチケットの受け取り方が分かりません. 「E-SAVERS」「E-ticket」というチケットレスの方式で発券?され、 郵送されるようなんです. 1月1日のフライトなので今から発送されても 自宅に郵送される頃には日本を発ってると思います. 最悪現地で予約も考えてますがお値段はやっぱり高くなってしまいますか? 英語訳お願いします! 先日、ラスベガスのショーのチケットを通訳さんを挟んで電話で予約したのですが、私の名字の綴りが違って予約完了のメールが送られて来てしまいました。 たぶん 、聞き間違えられたのだと思います。 気付かなかった私が悪いのですが…… クレジットカードのこともありますし、(現地での提示)綴りが違うことをメールで伝えたいのですが、何て書けばいいのか分かりません。 どなたか、このような場合の参考文章を教えていただけないでしょうか? 日本文はこのような感じでしょうか…… 『○月○日、ショーのチケットを電話で予約をしました。予約完了のメールが届いたのですが、名字の綴りが違います。下記のように、訂正おねがいします。』 ID等もあるので、チケットの添付ファイルを送り返そうと思っています。 このような対応で合ってますか? ご意見もお聞きしたいです。 どうか、宜しくお願いします! 英語でなんといいますか? メールの返事の仕方でお伺いします。 何か頼まれたときに「了解しました。」を英語で どのように表現すればよいでしょうか? 回答よろしくお願いします。 「何歳以上は有料」、英語では? 先日子供連れで海外に旅行した際、いろんなところで、「何歳以上の子供はチケットを買わなければいけないか」という質問をしたかったのですが、なかなかいい英語の表現が思いつきませんでした。こういう場面での何かこなれた英語のフレーズはありますでしょうか? 簡単に話せるように英語にお願いします!! (1) 昨日楽しんだ?? (2) 行けばよかったぁ(←誘われていかなかった次の日の会話で話したいです!) (3) 今度飲み比べしよぉ!! (4) 負けないよぉ!! (5) 明日何時のフライト? (6) 飲みに連れて行ってくれてありがとうねぇ!!楽しかったよぉ! よろしくお願いします!!! 英語の翻訳をお願いします ネイティブのアメリカ人の方に退会希望のメールを出すつもりなんですが、機械翻訳だと全く通じないようで送りなおして欲しいみたいな内容でメールが返信されてきてしまうようなのでお願いします 以下の内容を英訳してください 今までメンバーとして活動しバーチャルのゲームの空の世界でたくさんの楽しい時間を過ごせて大変感謝しております アメリカの西海岸から大西洋を越えてヨーロッパまでのフライトの一大イベント クロスザポンドは一番楽しみでメンバーのみんなでMD-11の貨物機でスポットに集まって一緒にフライトできたことなどはとても楽しかったです 今後も同様に楽しんで活動していきたいのですがこれから本格的に仕事が忙しくなり活動が頻繁に出来なくなってしまうので退会したいと思っています 突然の退会のお知らせをするのは寂しいと思いますがメンバーの皆様どうも有り難うございました 上記のようにお伝えしたいので英語の得意な方大変お手数ですがよろしくお願いします 最後くらいなキッチリとした英語でお伝えしたいと思ってます 英語のe-mailを書くとき。 英語のe-mailの書き方にお役立ちサイトを知っていませんか? 日本のメールと違う表現の仕方やマナー,特有表現などを知りたいです。 お願いします! 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ありがとう!!!!すごく助かりました!