• ベストアンサー

「やりきった感」を美しくに表現するとしたら?

年上の方に文章を送るのですが、文意で「やりきった感」というフレーズを使いたいのですが、そのまま「やりきった感」と書いてしまうと、なんか美しくない、なんかよろしくない感じがするのですが、何かそれっぽいいい表現を知っている方いらっしゃいませんか?」 達成感とかがいいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

その「やりきった感」というのは、質問者さまが抱いているものでしょうか、それともその「年上の方」が抱いているであろうものでしょうか、ご質問の文章からは、そのいずれであるかが判断できませんでした。 優れた回答者である No.1 の方が後者であるとのご判断をされているので、私もそれにならって、そういう前提で考えてみました。 私は、「やりきった感」とか「達成感」とか、そういう表現を用いる必要があるのだろうかという疑問を抱きました。 何事かを成し遂げた、あるいは「やりきった」として、それを他人から指摘されるまでもないこと。 まるで、「自己満足に浸っておられるのでしょうね」という皮肉にも取られ兼ねない危険が潜んではいないでしょうか。 それよりも、すなおに「このたびの○○について、お喜び申し上げます」くらいで十分ではないでしょうか。 私の場合、そういうさっぱりした表現の方が気持ちいいです。 いうまでもないことですが、これはあくまでも「参考意見」に過ぎません。

その他の回答 (3)

  • booter
  • ベストアンサー率34% (269/769)
回答No.4

(大願)成就 ・ (理想の)実現 ・ (勝利の)獲得 ・ (見事な)成功 ・ 栄光の勝利 ・ 栄冠(に輝く) ・ (恋の)金メダル (思いを)遂げる ・ やり遂げる ・ なし遂げる ・ 実現する ・ (~を)成就する ・ 完遂する ・ 完結させる ・ (~を)果たす ・ 貫徹する ・ (~を)成功させる ・ (契約に)こぎつける ・ (目標に)到達する ・ (念願の~を)入手する ・ (困難な役回りを)こなす ・ やってのける ・ (~の)頂点に立つ ・ (世界記録を)マークする ・ 樹立する (苦労が)実る ・ (目的が)果たされる ・ (鉄道が)完成する ・ 実現される ・ (思いが)かなう ・ (~に)成功する ・ (ゴールに)達する どれでもお好きなものを。 ちなみに、「達成」の類語から。

noname#106800
noname#106800
回答No.3

本懐を遂げる

  • acephale
  • ベストアンサー率56% (27/48)
回答No.1

なにかを成し遂げた満足感をいうのでしたら、 やはり達成感がもっともしっくりくるような気がします。 ベストを尽くしたことによる満足感をいうのでしたら、 適当な言葉が思い浮かびませんが、 全力をお尽くしになられた充足感を味わわれているのではないでしょうか。 のような表現はいかがでしょうか。参考までに。

関連するQ&A