• ベストアンサー

したことあるんだよね??

前に今の教授のくらす受けたことあるんだよね?ちょっと聞きたいんだけど、今とってるクラスって、教科書買ったほうがいい?`それともスライドだけでいい? You took a class which is same professor, right? Should I buy textbook? or just slide? これであっています??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#181603
noname#181603
回答No.1

You have take his classes before, right? Should I buy the textbook? Or just seeing slides is enough? みたいにしたらどうでしょう。

pocyomukinn
質問者

お礼

ありがとうございます。 あのーtakenにしなくて大丈夫ですか??

その他の回答 (1)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

ご質問文のとおりでバッチリ通じるはずです。強いて自然で正確な英語にするなら、 You use to take the same professor's class, right? Do you think I should buy the textbook? Or would just buying slides be fine? 「スライドを買うだけでいい?」と解釈しました。「授業中などにスライドを見るだけでいい?」という意味なら「buying」を「seeing」に替えてください。なお、スライドは2枚以上あるのでしょうから複数形で。

関連するQ&A