- ベストアンサー
come inの意味について。
Since people's feet,arms, and paces COME IN all different lengths, the British decided standards for these units later. 文字通り、単位の話です。 文意も文構造も分かるのですが、このcome inが辞書の中のどれに該当するのか、ピンと来るものが見あたらず、凄く腑に落ちない気分なのです…。 お手数ですが、ご教示、宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下の例文を見ると ~としてある/~の形式がある/~として供給/提供/用意される といった意味ではないでしょうか。 ★Leadership can come in many different forms. 指導力には、さまざまなタイプがある。 ★The new products will come in 20 different designs to suit customers of different ages and will include both bright and subtle patterns. 新しく売り出される製品には、着る人の年齢に合わせて20種類の柄が用意され、 華やかなものから落ち着いたものまで取りそろえています。
その他の回答 (5)
- Hideto123
- ベストアンサー率30% (126/420)
ここでは、come in と句動詞になっているわけではありません。 come は、もちろん、来る、やってくる ですね。そこから、生じる、~になる の意味が生まれます。 in は、ここでは、数量などを限定して、 …において, …が の意味で a foot in length 長さ1フィート. seven in number 数は7つ. vary in size [color] 大きさ[色]が異なる. equal in strength 力が等しい. のように使います。お手元の辞書で in のところをよく見てください。 ですからここでは、 人の手や足の長さは、(人によって)異なる長さでやってくる → つまり、異なる長さになる、生じる、異なる長さになる という意味になります。 これでわかりますか?
- zatousan
- ベストアンサー率55% (156/282)
こんいちは、正解回答はもうでているようですが、 探し方としてアドバイスします。 、come inという句動詞で意味が通る物がなかったら、comeで探してみることです。 僕の持っているジーニアス英和辞典によれば、 comeの自動詞としての意味の9番目に、 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 9[SV in O]<商品などが><容器大きさ・色などで>で入手できる、売られる、生産される; ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 中略 例文 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ This clocks comes in four colours. この時計は4色あります。 This coat comes in all sizes. この上着はすべてのサイズがそろっている ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ご参考までに
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
私の辞書には "come in" の説明がいろいろ載っています。確かにピッタシと感じる訳がないような気もしますが、 arrive if something such as a message comes in, it is received by someone といったあたりが近いと思います。情報が届く、といった意味合いです。
- wakaranan
- ベストアンサー率42% (204/481)
下の辞書の例で見ると、7番の「出現する、現れる」の意味じゃないでしょうか。 http://eow.alc.co.jp/come+in/UTF-8/ あるいは、上記URLの下の方の例で出てくる、 come in a variety of lengths 長さがさまざまである などが、質問文の例に近いと思います。
根幹は「提供される」という意味です。 Comes in a white box. (真空管の通販の表示。メーカー名などが印刷されていない白箱入りで売っているという意味。) この用法が辞書についているかどうかは,ぼくが知ったこっちゃありません。