- ベストアンサー
英文手紙の結びかた
最後の部分で それではいつまでもお元気で。 ~(人名)にもよろしく。 と英語で書きたいのですが now,take care of yourself. say hellow to ~. で良いでしょうか。 相手は目上の人ですが結構フォーマルな関係です
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
たとえば、 It is my heartfelt wish for your health. Please extend my (very) best regards to ~. (あなたのご健康を心よりお祈り致します。 ~さんにもくれぐれもよろしくお伝えください) といった感じでいかがでしょうか?
お礼
回答ありがとうございます 自分の考えたほうは なんか直訳すぎて薄っぺらな感じがあったんですが こちらのほうで応用させていただきます ありがとうございました